3. Statement zum geplanten Volltextübersetzer warpTrans veröffentlicht �Pressebericht Statement über die derzeitige Lage des warpTrans Projekts von WARP9 Hallo Amiganer! Vielleicht ist ihnen in den Medien unser warpTrans Projekt aufgefallen. Wenn nicht hier nochmal eine kurze Beschreibung: * Volltextübersetzer für Englisch-Deutsch, Deutsch-Englisch * hohe Erkennungsgenauigkeit von Diktaten (Soundkarte erwünscht) * Diktate speicherbar in Text und HTML * Mit erweiterbaren Easy-Click-Dictionary Wörterbuch für 480.000 Wörter * direktes Übersetzen von Diktaten, iff, aiff und wav, allen Texten (ASCII, Wordworth, RTF..), Email (YAM) und HTML Dateien * über 46.000 Redewendungen * neu entwickeltes Sprachausgabensystem (englisch oder deutsch) * OCR Unterstützung Hört sich doch gut an, oder? Seit Januar 1999 laufen die Programmierarbeiten, die von einem Niederländischen Team durchgeführt werden. Aufbauend auf eine schon fertige Wörterdatenbank war eine Umsetzung überhaupt erst möglich. Die Spracherkennung ist so gut wie abgeschlossen und ist auf dem AMIGA in dieser qualitativ hochwertigen Form bislang einmalig. Eine Integration dieses Systems in anderen Anwendungen ist auch denkbar. Um das warpTrans Projekt zu einer Final Version zu abzuschließen, sollte der Zeitraum bis November ausreichen. Trotz Bekanntmachungen war die Resonanz interessierter User eher dürftig. Dabei rufen doch alle immer nach neuer innovativer Software. Da sollte man doch meinen, daß ein solches Programm mehr Aufmerksamkeit verdient hätte. Aber anscheinend ist dem nicht so. Es gibts wohl schon alles und keiner will und braucht was Neues? Dies führte dazu das ein wichtiger Programmierer aus unseren Team absprang, da er keine Zukunft mehr in diesen Projekt sah. Zum einen erschwert dies massiv unseren angestrebten Zeitplan einzuhalten und außerdem sind wir von WARP9 mit dem Interesse der Amiganer auch sehr unzufrieden, was uns dazu zwingt, zu prüfen inwiefern es Sinn macht den finanziellen Aufwand einzugehen, das Programm zu veröffentlichen. Die von uns eingeschätzten Verkaufszahlen bestätigen unseren Zweifel. Gespräche mit anderen Software-Firmen im AMIGA-Sektor ergaben, daß diese oftmals nur sehr geringe Anzahlen von Kopien ihrer mitunter hochwertiger Software verkaufen, die unserem Programm gegenüber, vom Nutzen her, zum Teil viel interessanter und wichtiger für jeden Benutzer sein sollten. Aber es gibt auch eine Vielzahl "mieser" Produktionen, die man keinen Käufer zumuten kann - Man schau nur einmal kritisch auf dem Spiele-Markt. Wenn die keiner kauft können wir dies sehr gut nachvollziehen. Wir werden jedenfalls den Markt peinlich genau beobachten und dann unseren nächsten Schritt einleiten. Wir werden dabei auch die nächste Amiga Generation Beachtung schenken. Bis dahin werden wir definitiv an unseren Projekt weiterarbeiten! Wir weisen hiermit auch darauf hin, daß Raubkopien einen erschreckend großen Teil zu geringen Verkaufzahlen beitragen und verweisen auf die Anti-Piracy Kampagne von Haage&Parter. Noch haben wir nichts entgültiges entschieden. Fest steht: Die Fertigstellung von warpTrans liegt ganz bei euch. Sollten wir den traurigen Weg gehen müssen, werden wir bereit sein, die Rechte des Programms weiterzugeben. Wir wünschen allen Softwareschmieden den Erfolg den sie verdienen. Kontakt: warptrans@w-9.de Besuchen sie auch unsere Webseite www.w-9.de� |